Добро пожаловать Христианское информационное агентство
Языкознание

Такой разный и древний армянский.

Армянский – один из древнейших языков на Земле. Впервые о нём упоминалось не в письменности, а в клинописи. Особое значение имеет то, что в этом языке очень рано появилась письменность. Уже в пятом веке Месроп Маштоц исследовал греческий, сирийский и другие алфавиты. Используя полученные знания, он составил уникальный армянский алфавит. Примечательно, что уже к этому моменту устный армянский язык был очень развит. Кроме того, на разных этапах своего развития он вобрал в себя различные слова и правила из языков, которых сейчас уже нет. Это открывает современным исследователям древних языков доступ к уникальным знаниям. А классическая армянская литература, в том числе переводная – кладезь старинных произведений искусства. Интересно, что некоторые произведения авторов древности сохранились до наших дней только благодаря тому, что был сделан перевод на армянский, а переведённые на армянский произведения Платона и Аристотеля признаны самыми близкими к оригиналу.

Несмотря на непростую историю армянского народа, язык, меняясь и развиваясь, сохранился до наших дней. Считается, что это связано с армянским менталитетом. Оказавшись по воле случая в какой-то стране, армяне объединяются в диаспоры, внутри которых говорят на армянском языке. Именно это стало причиной существования более 60 диалектов армянского языка, что, конечно, значительно усложняет перевод на армянский, который и без того весьма непрост. При этом армяне учат язык страны, в которой живут, таким образам выказывая определённое уважение. В качестве отрицательного примера можно привести русскую иммиграцию, в которой во втором- третьем поколении уже, как правило, на русском не говорят.

Что интересно, армянский остаётся довольно сложным языком. Это агглютинативный язык. В армянском различают 7 падежей, 8 типов склонений. Глаголы в этом языке имеют 3 вида залога, 3 лица, 2 числа, 4 наклонений, 3 времени, 3 вида действия, 2 типа спряжения. Интересным представляется отсутствие рода в восточной группе диалектов (распространённых в основном на территории бывшего СССР) и сохранение его в западных диалектах (распространённых в диаспорах Европы, Америки)

Пунктуация в армянском своеобразна и довольно сильно отличается от привычной и общепринятой в Европе и России. Например, двоеточие имеет значение точки. А запятой или двоеточию соответствует специальный знак, называемый «бут». Одна из самых интересных особенностей пунктуации заключается в том, что вопросительный знак ставят над словом, которое выражает вопрос, над его последней гласной. Знание армянского, даже современных его диалектов, позволяет прикоснуться к истории. А влияние его на развитие науки и лингвистики сложно переоценить.

Источник: бюро переводов "Прима Виста"



Материалы размещены на правах рекламы. Редакция сайта не несет ответственности за их содержание.
Теги статьи:

армянский язык

Дата публикации: 2010-02-24 (2908 прочтений)


Остальные материалы раздела Языкознание
  • Технический перевод языков
  • Особенности перевода медицинских текстов
  • Английский от носителя языка
  • Фонетика английского языка и изучение слов с помощью кроссвордов
  • Программа M-tutor: запоминание английских слов
  • Первое знакомство с Англией.

    [ Назад | Начало ]

  • Спонсоры


    Поиск




    целую фразу
    любое слово


    Нашли ошибку?

    Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы отправить информацию о ней редактору.

    Анонсы статей

    Нет содержания для данного блока.

    Наш опрос

    Хотите быть автором на сайте?

    Да!
    Нет.
    С удовольствием, но не знаю что делать.



    Результаты
    Другие опросы

    Ответов: 384
    Комментариев: 3

    Информация

    Центр древнерусской духовной культуры «Старая Русь»:
    webmast@inbox.ru
    www.cddk.ru

    Наш баннер


    Статистика


    Категории статей


    Спонсор



    © 2006-2012 центр древнерусской духовной культуры «Старая Русь»